新都网

英语四级CET-4

新都网>教育>英语四级CET-4>正文

2020年12月大学英语四级翻译练习题(旅游增长)

http://www.newdu.com 参加讨论 2020/9/28


    旅游增长
    原文:联合国下属机构世界旅游组织(World Tourism Organization)公布的数据显示,中国游客对全球旅游业的贡献最 大。中国人去年花在出境游上的支出膨胀至1020亿美元,同2011年相比增长了40%。联合国世界旅游组织在其网站上发布的一份声明中说,这一增幅令中国迅速超越德国和美国。后两者在之前是出境游支出最 高的两个国家。2012年德美两国出境旅游支出均同比增长6%,约840亿美元。
    参考译文:Increasing Tourism
    The figures from the United Nations World Tourism Organization show that Chinese travelers are making the most contributions to the global tourism industry. Chinese travelers spent a record $102 billion on outbound tourism last year, a 40% rise from 2011. That surge sent China screaming past Germany and the U.S. —the former No. 1 and No. 2 spenders, respectively 一which both saw tourist outlays increase 6% year- on-year to around $84 billion in 2012, the UNWTO said in a statement on its website.
    以上是2020年12月大学英语四级翻译练习题(旅游增长),考生可参考并分析,后续四六级小编会继续为大家更新相关栏目,敬请关注~
    


栏目导航


触屏版电脑版
Copyright © 2004-2020 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号