英语四级CET-4考试网,英语四级CET-4考试考生的精神家园。祝大家英语四级CET-4考试成功 梦想成真!
注册 | 登陆 | 注销 | 会员中心 | 网站公告 |
您现在的位置: 教育频道-新都网 >> 英语四级CET-4 >> 综合辅导 >> 真题解读 >> 正文

2017年12月英语四级翻译试卷一真题解析:华山(沪江网校版)

作者:沪江网校    文章来源:新都教育    点击数:    更新时间:2017/12/16

原文:

华山位于华阴市,距西安120公里。华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北。与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临。因为上山的道路极其危险。然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。

解析:

这段话可以分为六个句子。

【第一句】华山位于华阴市,距西安120公里。

这句话的翻译重点在于“位于”,当然用be in这个结构也没有问题,但是如果能用be located in或者be situated in会更准确。华山,可以翻译成Mount Hua,也可以翻译成Huashan Mountain。离某地的距离,可以用away from,或者只用一个from。关于西安这个地名的翻译,需要记住标准的写法是Xi’an或者Xi’An。

这句话可以翻译为:

Mount Hua is located in Huayin City. It is 120 km away from Xi’an.

更高级的翻译是:

Located in the City of Huayin, Mount Hua is 120 kilometers from Xi’an.

【第二句】华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北。

这句话里首先要注意的还是几个地理名词的翻译。秦岭,是the Qinling Mountains,或者the Qin Mountains。作为一条山脉的名字,准确的翻译方法应该是the XX Mountains。陕南和陕北的翻译中,要注意“陕西”的标准翻译是Shaanxi而不是Shanxi(山西),这个在沪江网校四级课程的词汇课中有提到。“不仅 … 也 …”可以用not only …… but also这样的句型。

这句话可以翻译为:

Mount Hua is a part of the Qinling Mountains, which divide not only northern and southern Shaanxi, but also China.

更高级的翻译是:

Mount Hua is part of the Qinling Mountains, which not only separate Northern Shaanxi and Southern Shaanxi, but divide China into Northern and Southern parts.

【第三句】与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临。

【第四句】因为上山的道路极其危险。

这两句话因为有一个明显的因果关系,所以可以放在一起进行解析。

“朝拜”,是一个在四级翻译中出现频率较高的词汇,worship。当然如果这个“朝拜”翻不出来的话,可以直接说“去泰山”。而泰山的翻译,规则和华山类似,可以写Mount Tai或者Taishan Mountain。

这两句话可以翻译为:

It was different from Mount Tai, where people often went in the past. Few people went to Mount Hua in the past because the road to the top was very dangerous.

更高级的翻译是:

Unlike the widely worshipped Mount Tai, Mount Hua was rarely visited owing to the dangerous paths to the top.

[1] [2] 下一页

(责任编辑:admin)


查看更多关于大学英语,六级考试,CET6,真题,答案,解析的文章
快速导航
培训信息
特别说明
    由于各方面情况的不断调整与变化,新都教育所提供的招生和考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
版权声明
    凡本网注明“来源:新都教育”的所有作品,版权均属于新都网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新都教育”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  凡本网注明“来源:XXXXX(非新都教育)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  如作品内容、版权等存在问题,请在两周内同本网联系,联系邮箱:newdu2004@tom.com
  本网欢迎原创作品投稿,投稿邮箱:newdu2004@tom.com
  • 英语四级CET-4栏目导航
  • 资讯
    考试动态
    报考指南
    政策大纲
    听力
    听力指导
    历年真题
    强化训练
    口语
    词汇及语法
    语法指导
    词汇指导
    强化训练
    阅读理解
    阅读指导
    强化训练
    拓展阅读
    写作
    写作指导
    写作范文
    强化训练
    完形填空
    完型指导
    强化训练
    英语翻译
    翻译指导
    强化训练
    真题及模拟题
    模拟试题
    历年真题
    备考经验
    考试心情
    技巧心得
    综合辅导
    综合辅导
    综合辅导
    真题解读
    专家访谈
    英语四级CET-4网为英语四级考试考生提供听力、口语、词汇、语法、阅读理解、英语写作、完型填空、翻译、短文改错、真题、模拟题等英语四级考试辅导资料免费阅读及下载。
    Copyright © 2004-2009 Newdu.com All Rights Reserved 京ICP备09058993号
    本站为非经营性网站,收藏资料纯属个人爱好,若有问题请联系管理员:newdu2004@tom.com