考研网,考研考生的精神家园。祝大家考研成功 梦想成真!
注册 | 登陆 | 注销 | 会员中心 | 网站公告 |
您现在的位置: 教育频道-新都网 >> 考研 >> 考研英语 >> 英语指导 >> 正文

专家解析2010年考研英语之动词转换

作者:佚名    文章来源:人民网教育    点击数:    更新时间:2009/10/9
    (一)名词转译成动词
    
    1.Until 1972, all efforts by the two nations to curb the nuclear-arms race had founded on one point: U.S. insistence on the right to make on-site inspections of the Soviet strategic arsenal and Russia’s refusal.
    
    到一九七二年为止,美苏之间关于限制军备竞赛的一切努力都在这一点上失败了:美国坚持有权视察苏方战略武器现场,而苏联则拒绝这样做。
    
    2.The 1967 UN document calls for the settlement of the Middle East conflict on the basis of Israeli withdrawal from occupied territories and Arab acknowledgement of Israeli’s right to exit.
    
    一九六七年联合国文件要求在以色列撤出所占的土地以及阿拉伯成人以色列的生存权利的基础上解决中东冲突。
    
    3.Rockets have found application for the exploration of the universe.
    
    火箭已经用来探索宇宙。
    
    Ⅱ 含有动作意味的名词(在记叙、描写文体中出现较多)往往可以转译为动词。
    
    1.The sight and sound of our jet planes filled me with special longing.
    
    看到我们的喷气式飞机,听见隆隆的机声,令我特别神往。
    
    2.As the week drew to a close, the enemy rout was complete.
    
    一周快结束时,敌人彻底溃退了。
    
    3.语言这个东西不是随便可以学好的,非下苦功不可。
    
    The mastery of language is not easy and requires painstaking effort.
    
    4.The volume of trade has increased tremendously to the advantage of both countries.
    
    贸易的巨增给两国带来了益处。(动+副→形+名)
    
    5.Traditionally, they had always been good relations between them.
    
    它们之间一直有着传统的友好关系。 (副→形)
    
    6.Our age is witnessing a profound political change.
    
    我们的时代是深刻的政治变化的见证。(动→名)
    
    7.We are enemies of all wars, but above all of dynastic wars.
    
    我们一直反对一切战争,特别是反对王朝战争。(系表结构+of→动)
    
    Ⅲ 英语中有些加后缀-er的名词,如teacher 教师,thinker 思想家等等,有时在句中并不指其身份和职业,而是含有较强的动作意味。在汉语中没有恰当的对应名词时,往往可以译成动词。
    
    1.I am afraid I can’t teach you swimming. I think my little brother is a better teacher than I.
    
    我未必会教你游泳。我想我的小弟弟比我教得好。
    
    2.Talking with his son, the old man was the forgiver of the young man’s past wrong doings.
    
    在和儿子谈话时,老人宽恕了年轻人所干的坏事。
    
    Ⅳ 作为习语主体的名词往往可以转译为动词,如To have a rest 和 To have a good look at 里的rest 和 look。
    
    1.The next news bulletin, shorter than usual, made no mention of the demonstration.
    
    下一个新闻节目比通常短,没有提到旅行。
    

1 [2] 下一页

[1] [2] 下一页

(责任编辑:admin)


查看更多关于专家解析2010年考研英语之动词转换的文章
没有相关文章
快速导航
培训信息
特别说明
    由于各方面情况的不断调整与变化,新都教育所提供的招生和考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
版权声明
    凡本网注明“来源:新都教育”的所有作品,版权均属于新都网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新都教育”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  凡本网注明“来源:XXXXX(非新都教育)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  如作品内容、版权等存在问题,请在两周内同本网联系,联系邮箱:newdu2004@tom.com
  • 考研栏目导航
  • 招考资讯
    考试新闻
    招生简章
    考试大纲
    考研政策
    分数线及成绩
    录取调剂
    院校信息
    综合新闻
    专业介绍
    考研政治
    政治指导
    马克思主义基本原理概论
    毛泽东思想和社会主义理论
    中国近现代史纲要
    思想道德修养与法律基础
    形势与政策以及当代世界经济与政治
    历年真题
    模拟试题
    专项训练
    考研英语
    英语指导
    英语知识运用
    阅读理解
    写作
    历年真题
    模拟试题
    专项训练
    考研数学
    数学指导
    高等数学
    线性代数
    概率论与数理统计
    历年真题
    模拟试题
    专项训练
    考研专业课
    综合指导
    计算机学科专业基础综合
    植物生理学与生物化学
    动物生理学与生物化学
    教育学专业基础综合
    心理学专业基础综合
    管理类联考综合能力
    法硕联考专业基础
    法硕联考综合
    历史学基础
    西医综合
    中医综合
    化学
    日语
    俄语
    其它专业课
    历年真题
    模拟试题
    专项训练
    考研复试
    综合辅导
    综合辅导
    真题解读
    专家访谈
    专家解读
    备考经验
    经验技巧
    考研故事
    综合辅导
    考研网,考研门户网站,提供考研院校信息,考研论坛,报考指南,招生简章,复习资料,专业试卷,考研题库,考研政治,考研英语,考研数学,考研分数,考研调剂,考研经验,考研心情等考研信息。
    Copyright © 2004-2009 Newdu.com All Rights Reserved 京ICP备09058993号
    本站为非经营性网站,收藏资料纯属个人爱好,若有问题请联系管理员:newdu2004@tom.com