新都网

考研

新都网>教育>考研>正文

2021考研:英语试题长难句分析(52)

http://www.newdu.com 参加讨论 2020/9/16


    在考研英语中,长难句有着不可或缺的地位和影响。最直接的体现就是在英语一的长难句翻译(占10分),以及英语2的篇章翻译中(篇章翻译中充斥着短句和长难句,共占15分)。而相对来说比较间接的体现,则是出现在完形填空(占10分)以及阅读部分中(占40分)。所以,究其根本,无论是就分数而言,还是就重要性而言长难句都是考生们不可忽视的一个语法重点。点击查看历年考研英语长难句分析汇总<<<
    

    It is against that background that the Information commissioner, Elizabeth Denham, has issued her damning verdict against the Royal Free hospital trust under the NHS, which handed over to DeepMind the records of 1.6 million patients in 2015 on the basis of a vague agreement which took far too little account of the patients’ rights and their expectations of privacy.
    重点单词词组:
    Verdict 裁定,判决
    Commissioner 长官
    Vague 不明确的
    On the basis of 在....的基础上
    Against the background of 在背景下
    Take account of 考虑
    语法知识:It is that 强调句,中间嵌套which引导的非限制性定语从句,句末又嵌套了which引导的定语从句。
    主干:the information commissioner, has issued her damning verdict against the Royal Free hospital trust
    翻译:在这种背景下,信息专员伊丽莎白 德哈姆对公立医疗系统旗下的皇家免费医院进行指控。基于一个模糊的协议,皇家免费医院在2015年向深度思维公司交付160万名病人的记录,但协议对于病人的权利和保护自己隐私的期待描述甚少,含糊其辞。
    

    

栏目导航


触屏版电脑版
Copyright © 2004-2020 Newdu.com All Rights Reserved
京ICP备09058993号